View Full Version: Espanhol - tradução

Tokyo > Escola & Estudo > Espanhol - tradução



Title: Espanhol - tradução


Mayumi - June 23, 2007 08:54 PM (GMT)
QUOTE
La mayor parte de los documentos que se manejan en informática contienen texto y gráficos. También se puede ver en libros, folletos, carteles publicitarios, etc. que el uso combinado de texto y gráficos resulta ser muy bueno para comunicar ideas.

Cuando se maneja un gráfico en informática, nos interesa el resultado final y también la facilidad de manejo. Con los dos tipos de gráficos que hay se puede conseguir la misma calidad, pero el trabajo que demandan y la manera de manejar cada uno hace que sea importante conocer las distintas características de los dos tipos.



alguém pode traduzir esse texto pra mim? ._.
dá pra entender mais ou menos, só que não quero arriscar

Leon - June 23, 2007 08:56 PM (GMT)

A maioria dos originais que são segurados na informática contêm o texto e os gráficos. Também é possível ser visto em anunciar livros, panfletos, posteres, etc. que o uso combinado do texto e dos gráficos gira para fora para ser muito bom comunicar idéias. Quando um gráfico na informática é segurado, interessa também o resultado final a nós e à facilidade de manipulação. Com ambos os tipos de gráficos que há pode obter a mesma qualidade, mas o trabalho que exige e a maneira segurar as causas cada que é importante saber as características diferentes dos tipos ambas.

Mayumi - June 23, 2007 09:11 PM (GMT)
eu já fiz isso =/
colocar pra traduzir~

mas ñ é estranho ser "originais" e estar escrito "documentos"
às vezes a palavra ñ significa a mesma coisa, mas sei lá né
se essa palavra estiver "errada", outra tb podem estar =/

Naira. - June 23, 2007 09:34 PM (GMT)
A maior parte dos documentos que se manejam em informática contêm textos e gráficos. Também se pode ver em livros, folhetos, cartões publicitários, etc. que o uso combinado de textos e gráficos resulta ser muito bom para comunicar idéias.

Quando se maneja um gráfico na {de} internet, nos interessa o resultado final e também a facilidade em manejar. Com todos os tipos de gráficos que há, pode se conseguir a mesma qualidade, mas o trabalho exige a maneira de manejar cada um. É importante saber as características diferentes dos tipos de ambas.

é algo assim =O
E que texto nóia XDDDD~~

Mayumi - June 23, 2007 09:52 PM (GMT)
é, um texto hiper dãh
tinha q ser trabalho d mat. =/

brigada naira ^^
vou colocar isso no meu trabalho =3




Hosted for free by InvisionFree